Share some love to this ardent, pundit photographer and his brilliant post idea by visiting and follow his Instagram:  key_to_kye

Full length photo below:

20170312-img_5238.jpg


Into my fifth week as an intern in the quality control department in a production factory, I was working alongside with a production crew consisted of mostly foreign workers. The familiar smell of marinated chicken wreathed my nose, it was one of the best stations to stop by and to carry out my work. I got to deal with prepped food instead of raw chicken.

“Hey, Kamal! Cuaca hari bagus kan?” I started off my conversation with my co-workers by asking about the weather. Our topics would normally surround about our well-beings, our feelings, minute matters about the factory, and many random topics.

I am enthralled by their working etiquette although they had much more to be complained about than me. They are paid wages that are not impressive to local workers, they have to work for more than 10 hours in a robotic manner, but they work diligently primarily just to sustain their families in foreign countries.

We together stood by the side of the oven after putting the marinated chickens to roast, most of them sauntered around the vicinity to get a breather or to have a small conversation here and there. Personally, I am a learner for life, eventually I talked to them to learn more about them and be a fraternising figure around them, a warmth inside the harsh world.

They never grumbled about their impediments. No rants, no complaints, no dissatisfaction; just laughter, perseverance, and positivity. To be frank, I could not imagine myself in their shoes, working over 10 hours on the same task over and over again for a sub-par price.

Language barrier did not stop me from learning the reality they are facing as an outsider in this country. Their stories of living in such harsh environment and knowing the fact that I could not do much to help them saddens me more than the failure of us able to communicate effectively.

I might find myself escaping from this miserable mechanical routine, yet they are contented as they are paid much higher than in their homeland. This made me rethink whether, am I too blessed or am I rather just too pampered, or just plain ignorance.

“Bandhu.” That was what friend was called in their language, Bangladeshi. The word that was taught by them to me. They recognised me as one of their friends, I did too. That was one of the minutiae of life that I really, really loved.

Life gave them lemons and they do truly made lemonade for themselves. This experience had turned my stereotypical perspective for foreign workers around and invoked an empathy never before I had for any individuals.

Despite I could not apply or learn as much that are related to my course in this job (so far), I was still able to obtain lessons that I could not get anyway: Everyday may not be good, but there is something good in everyday.


Kelvin’s Draft:

Never had I ever so whole-heartedly prayed for a stranger.

-Into my fifth week as an intern in the quality control department in a production factory, I was still working alongside with a production crew consists mostly foreign workers.

-For the wages that will not impress much local workers, I saw no sign of dissatisfaction in their eyes or heard any grumbles of tiredness from their mouths, but rather an overflowing diligent was shown through their actions and optimism through their laughter every day.

-To be frank I could not imagine myself in their shoes, working over 10 hours for the same task over and over again for a subpar price. I might be escaping from this miserable robotic routine yet they are contented as they are paid so much higher than in their homeland. This made me rethink whether, was I too blessed or was I rather just too pampered.

-Language barrier did not stop me from learning the reality they are facing as an outsider in this country. Their stories of living in such harsh environment and knowing the fact that I could not do much to help them saddens me more than the failure of us able to communicate effectively.

-They might never be as blessed as us, but in a way I absolutely admired their perseverance and courage that brought them to where they are now and where they will be in the future.

-This experience had turned my stereotypical perspective towards foreign workers around and invoked an empathy never before I had for any individuals.

-Life gave them lemon and they do truly make lemonade for themselves.

-Despite I could not apply or learn as much that are related to my course in this job (so far), I was still able to obtain lessons that I could not get anyway: Everyday may not be good, but there is something good in everyday and et cetera.

Smile

Churn

Craving for more? Down below:
人山人海(四)
Fool Me Once, April!
Look At The Stars
Where Is Your Sting?
人山人海(三)
Controller
人山人海(二)

Advertisements